Оригинал:
Vedo la scrittura come un volo stellare
Volo tra la giogia e la serieta’
L’altra Notte un incubo m’ha fatto svegliare
Sono le risposte della verita’
Ah…Canto pe nun suffri’
Resto a immaginare quando e’ chiara la vita
Li’ tra le abitudini e la fantasia
Parlo con l’orsetto che vuol farla finita
Dico di sfidare la propria pazzia
Ah…Canto pe nun suffri’
Trovi i soprammobili, ma cerchi la stanza
Qual e’ la domanda. l’escatologia
L’unica risposta e’ si ha chiuvuto abbastanza
L’acqua sopra l’acqua e la malinconia
Ah…Canto pe nun suffri’
Non vedo la paura vedo solo l’attesa
Espressa in un eccesso di fragilita’
E’ comme se fossi ‘na guagliona
Canto pe nun suffri’
E nun me vesto eguale
Перевод с английского на русский:
Я вижу записи, как полет к звездам
Полет между giogia, и тяжести
На днях, кошмар заставил проснуться
Ответы правду
Эх…Поет ЧП монахиня suffri’
Остальное представьте, когда ясно, что жизнь
Между привычками, и воображение
Я говорю мишка, который хочет это сделать закончилась
Я говорю, вызов своей безумие
Ах…Углу pe монахиня suffri’
Найдите украшения, но глядя на номера
Что это вопрос. эсхатология
Единственный ответ заключается в том, что они имеют chiuvuto достаточно
Вода над водой и меланхолия
Ах…Петь pe навин suffri’
Я не вижу страх, я вижу только ждать
Выражается в чрезмерной fragilita’
И’ как если бы ‘na guagliona
Песни ЧП монахиня suffri’
И монахиня мне vešto eguale