На исходном языке:
Well, you gonna miss me
Early in the morning
One of these days, oh yeah
Well, you gonna want me
Early in the morning
When I’m away
Hey hey, don’t you know
Yes, you’ll be sorry for the times I cried
You’ll be sorry for the time you lied
Well, you gonna miss me
Early in the morning
For one of these days, oh yeah
Well, you know a rollin’ stone
Don’t gather no moss
And you cross your bridge
When it’s time to cross
Well, you broke my heart
When you said goodbye
And now the milk is spilt
But you gonna cry
Yeah, early in the morning
You gonna know that I was right
Oh yeah, yeah
Early in the morning
When there’s nobody to hold you tight
Oh, oh oh
Well, you gonna want me
And want me back
You gonna miss the best man you ever had
Yes, you gonna miss me
You gonna want me
One of this days, oh yeah
Well, you gonna want me
I want you back
Miss the best man you ever had
Yes, you gonna want me
And you gonna miss me
For one of this days
Yeah yeah yeah
Перевод с английского на русский язык:
Хорошо, ты будешь скучать по мне
В начале утро
В один из этих дней, О, да
Ну, вы хотите, чтобы мне
Рано утром
Пока меня не было
Эй эй, вы не знаете,
Да, вы будете сожалеть об этом для раз, когда я плакала,
Вы будете жалеть о том времени, что вы солгали
Ну, ты идешь, не хватает мне
Рано утром
В один из этих дней, о да
Ну, вы знаете, подвижного камень
Не собрать ни мосс
И мост крест
Во время хаджа, когда в
Ты сломал мое сердце
Когда вы сказали до свидания
И сейчас молоко пролитая
Но вы будете плакать
Да, рано утром
Вы будете знать, что я был прав
Ах да, да
Рано утром
Когда никто не, что вы держите, твердо
О, о ой
Хорошо, ты собираешься хотят меня
И вы хотите меня обратно
Буду мисс лучший человек, который когда-либо был
Да, you gonna miss me
Вы будете хотеть, мне
Один из этих дней, о, да
Ну, gonna want me
I want you back
Мисс лучшего человека, чем вы когда-либо имели
Да, ты собираешься хочу тебя мне
И ты будешь скучать по мне
Для в эти дни
Да, да, да