На родном языке:
Hear the whistle blow far off in the still night without stars
See the tracks laid flat with a hammer’s might
They’re the spike driver’s scars
They’re the spike driver’s scars
By the railroad ties, there a hammer lies
It’s all painted in red, it’s all painted in red
It’s all painted in red
The West springs up from the spike driver’s blues
And the Captain’s new shiny shoes
Take to him this hat and hammer
And tell him I’m gone, I’m gone, I’m gone, I’m gone, I’m gone
By the railroad ties there a hammer lies
It’s all painted in red, it’s all painted in red
It’s all painted in red
Перевод на русский:
Я слышу свисток на расстоянии на ночь без звезд
Увидеть следы плоским молотком может
Они являются пиком драйвер шрамы
Они пик водитель-это признаки
От железной дороги связей, есть молоток
Это все расписано с красным, это все окрашены в красный цвет
Это все окрашены в красный цвет
Западный Спрингс от спайка водителя блюз
И Captaings новые блестящие туфли
Брать ему эту шляпу и молоток
И скажи ему, что я пошел, я пошел, я пошел, я пошел, я ушел
Железная дорога связывает там молоток лежит
Это все расписано в красный, это все покрасили в красный цвет
Это все расписано в красном