Two Boats



Автор: Mary Lou Lord
Альбом: Miscellaneous
Время: 3:38
Направление: Фолк

Оригинальный текст музыкальной композиции:

Harsh words I heard him say
He knows how to hurt me
Rear lights and flying kites
Long days in the sun

All gone behind us now
So hard to remember
This time I’ll put it down
Before it’s begun

And you harbored in your sheltering bay
Still watching as she’s sailing away
No movement on the ocean today
But for two boats drifting apart

Deep looks into my eyes
He tries to convince me
No way I’d fall for that
I know what I am

He swears and so do I
But we don’t believe it
No God or chosen one
Can prove where we stand

And you harbored in your sheltering bay
Still watching as she’s sailing away
No movement on the ocean today
But for two boats drifting apart

And now I doubt everything I knew
Or at least what I supposed
It’s my fault and it’s your fault too, you know

And you harbored in your sheltering bay
Still watching as she’s sailing away
No movement on the ocean today
But for two boats drifting apart

Переведено с английского на русский:

Резкие слова я слышал, как он сказал
Он знает, как мне больно
Задние фонари и воздушных змеев
Самый длинный день солнце

Все ушли, за нами
Так трудно помню
На этот раз я положу его вниз
Прежде чем это начал

И вы затаили в своем защищенных залива
Еще наблюдая за тем, как она плывет прочь
Никакого движения на море Сегодня
Но за две лодки дрейфующих помимо

Глубокие взгляды в глаза
Он попробуйте убедить меня
Нет никакого способа, что я влюбилась бы в такого
Я знаю, что м’ я

Он клянется и я так могу
Но мы не верим, что он
Бога нет или выбранный
Вы можете доказать, где мы Стенд

И Шакал в ремонт-бей
Еще и смотреть, как плывет на парусной лодке далеко
Никакого движения на океан, сегодня
Но две лодки в дрейф кроме

И теперь я сомневаюсь во всем я знал
Или, по крайней мере, что я нужно
Это моя ошибка, и это и твоя вина, знаю

И вы находился в приюте – бей
Еще смотреть, как она далеко, парусный спорт
Никакого движения на океан сегодня
Но две лодки в дрейф за пределами


оставить комментарий